Фразы на английском для дискуссий и споров

Когда Вас втягивают в спор, а Вы не очень-то хотите в него ввязываться, то ответьте пару фраз собеседнику на английском. Глядишь, от удивления конфликт будет исчерпан :)

Другое дело, когда собеседник знает язык. В этом случае нужно максимально пополнить свой арсенал фразами для дискуссий и споров, чтобы не ударить в грязь лицом :) Готовы?

Тогда начнем! Получилась достаточно большая, но емкая простыня :)

Ask me another! Спроси что полегче!

eat one’s words взять слова обратно

Enough of it Довольно об этом

go into details вдаваться в детали

I don’t care Меня не волнует

I have no idea Понятия не имею

I mean it! Я серьёзно

I wish I knew! Хотел бы я знать!

It doesn’t matter Это не важно

It doesn’t make sense Это не имеет смысла

It doesn’t prove a thing Это ничего не доказывает

It’ s none of your business Не твоё дело

It’s a lie Это ложь

It’s all the same to me Мне без разницы

It’s beside the point Это не относится к вопросу

It’s new to me Первый раз слышу

It’s out of place Это неуместно

It’s up to you Решай сам

It’s waste of time Это трата времени

Let’s clear it up Давай разберёмся.

Let’s drop the subject Давай оставим эту тему

Mind one’s own business Занимайся своим делом

no matter не имеет значения

point of view точка зрения

pro and con за и против

say one’s say высказать мнение

side against принять противоположную сторону

So what? Ну и что?

speak one’s mind высказать своё мнение

stand one’s ground сохранять своё мнение

stand to reason иметь смысл, быть логичным следствием

take a side принять сторону

take a stand занять жёсткую позицию

take into account принимать во внимание

That’s not the point Это не относится к вопросу

That’s very well, but Это всё очень хорошо, но…

to one’s face в лицо (сказать открыто)

up against противостоять

Use your own judgement Решай сам

What are you driving at? К чему ты клонишь?

What are you talking about? О чём ты!

What for? Зачем?

What of it? И что из этого?

You can take it from me Можешь мне поверить

А если Вы хотите в разы пополнить свой словарный запас, начать получать результат и удовольствие от обучения, избавиться от явного русского акцента, то приходите на мастер-класс «Быстрые результаты в английском без зубрежки». Он пройдет 31 июля в 20-00 мск. Узнайте подробности и зарегистрируйтесь на мероприятие, перейдя по ссылке ниже:

Пройти регистрацию на мастер-класс>>

Успехов в английском!

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Комментариев: 2
  1. Анатолий

    Мариночка. Ну очень Вас прошу, не употребляйте фразу «в разы». Это неправильно. Слово РАЗ во множественном числе не существует.

    1. Nina

      Существует! Не существует в официальной грамматике. А вот в разговорной речи очень даже существует. И указывает на высокую степень эффективности чего-то…. Насколько удлиняется речь, делается громоздкой, терятся изюминка превосходного качества от таких фраз, как-то: это увеличивает эффективность чего-то там во сколько-то раз, в десятки раз, в какую-то степень раз.
      Так что Ваше замечание здесь совсем не уместно, уважаемый Анатолий. А Мариночке прсто суперблагодарность за ее вебинар, за такой замечательный материал, за такие ее прекрасные подарки.
      Nina (Нина)

Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: